the fox and the little prince 求求你—驯养我吧!

狐狸出现了。


 


对我而言,你只不过是个小男孩,就跟其他千百个小男孩一样。而且,我不需要你;你也不需要我。对你而言,我只是只狐狸而已,就跟其他千百只狐狸一样。然而,如果你驯养我,我们将会需要彼此,对我而言,你将是宇宙独一无二的。


 


如果你驯养我,那我的世界就会充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人不一样。其他人的脚步声会让我迅速退到地底下,你脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。然后,看哪:你看到那边的麦田了吗?我不吃面包,小麦对我来说一点意义也没有。麦田无法让我想到什么事情,那实在很可悲。但是,你有一头金黄色的头发,那么,如果你驯养我,那该会有多棒啊!金黄色的麦子会让我想起你,而我将会喜欢听风在麦禾间吹拂……


 


求求你驯养我吧!


 


你必须要很有耐心才行。首先,你必须在稍远的地方坐下来像那样再草地上。我会从眼角瞄你,而你不能说话。言语可是会导致误解的,然后,每一天,你可以坐靠近我一点……


 


你在同样的时间回来会比较好。如果说你下午四点回来拜访我,那三点的时候,我就会开始觉得快乐,然后接下来,我就会觉得越来越快乐。四点的时候,我就已经开始烦躁担心了,那么我将会知道快乐的真义!可是,如果你随便在任何时候回来的话,我就不知道该怎么在心里做好迎接你的准备……一个人必须要有一些仪式。


 


仪式就是使某一天跟另一天有所不同;让某一个小时跟别的小时也有所不同的东西。


 


我快哭了。


 


现在我拥有了麦子的颜色。


 


我的秘密我们只有用心才能真的看见;真正重要的东西是肉眼无法看见的。


 


你不可以忘记,你必须对你所驯养的东西负责。


 


 


 


摘自小王子 Le Petit Prince


安东·德·圣艾修伯里 Antoine de Saint-Exupéry

Comments

Popular posts from this blog

a ma joined Perhimpunan Hijau 2.0

一个人

政治天才